문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 개역 성경 (문단 편집) === 성경전서 개역한글판 === [[https://www.bskorea.or.kr/bbs/content.php?co_id=subpage2_3_3_1_5|성경전서 개역한글판(Korean Revised Version, KRV), 대한성서공회, 1952·1961]] 1952년에 처음 선보인 뒤, 1956년에 편집을 다시 시작하여 1961년에 출간하였다. 1933년 [[조선어학회]]의 맞춤법 통일안을 기초로 했다. 거칠게 말하자면 발음기호를 제외하고는 토씨 하나 바꾸지 않은 1938년판 성경이 70여 년 동안 그대로 유지되었다. 1938년에 처음 나온 개역판 '성경개역'을 읽어보면 실제로 맞춤법을 제외하고는 개역한글과 큰 차이가 없다. 1938년 한국어와 오늘날 한국어는 낱말부터 맞춤법까지 많은 점이 다르기 때문에, 옛 말투로 된 개역 성경을 현대인이 곧바로 이해하기 어렵다. 이 때문에 성경 본문을 이해하기 위해 다양한 현대 한국어 번역본이 나온다. [[대한성서공회]] 및 [[개신교]]와 [[가톨릭]]이 공동으로 번역한 [[공동번역 성서]](1977)부터 [[대한성서공회]]의 공인 번역본인 표준새번역 성경(1993)과 새번역 성경(2001)[* 2004년에 '성경전서 표준 새번역 개정판'을 '성경전서 새번역'으로 이름을 바꾸었다.], 그리고 쉬운성경(아가페, 2001), 현대어성경(성서교재간행사, 1991)[* 2002년에 절판하고 개정을 시작하여 2011년 겨울에 『쉬운말성경』을 출판했다. 이 사이 출판사의 이름도 '성서원'으로 바뀌었다.], 현대인의 성경(생명의말씀사, 1986), 우리말성경(두란노서원, 2004) 등의 비공인 번역본이 이때 나왔다. 1961년 발간된 개역한글은 2012년 저작권이 만료되어 누구든지 대한성서공회의 계약 및 승인 없이 자유롭게 복제, 출판이 가능하다. 누구든지 개역한글 전문을 인터넷에 자유롭게 업로드할 수 있다. 현재 무료 성경 어플들이 개역개정, NIV를 제공하지 못하는 이유가 바로 이 판권 문제이다. 판권은 개역개정은 대한성서공회에서, NIV는 미국 Biblica에서 관할하기 때문이다. 개역한글은 대한성서공회를 비롯한 몇몇 출판사에서 아직 적은 권수를 발행하고 있다. 대한성서공회는 개역한글의 판본 수를 줄이고 있고, 그 자리를 서드파티 출판사들이 자율적으로 출간하는 판본으로 메워가고 있다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기